π Expressing Regret or Relief in Korean: λ€νμ΄λ€, μμ½λ€, μμνλ€
Have you ever wanted to say “What a relief!” or “That’s too bad…” in Korean? π’
These emotional expressions are essential for sounding natural and connecting with Korean speakers on a deeper level.
In this post, we’ll dive into three must-know words: λ€νμ΄λ€ (what a relief), μμ½λ€ (what a pity), and μμνλ€ (I feel let down).
π― Why This Matters
Understanding how to express regret or relief is not just about vocabulary—it’s about sounding human and empathetic in conversations.
These words appear often in K-dramas, Korean conversations, and even news reports. Let's break them down one by one.
π¨ λ€νμ΄λ€ – “What a Relief”
Meaning: Used when something bad could have happened, but didn’t.
Usage: Often expresses relief, gratitude, or fortunate outcomes.
- λΉκ° μ μμ λ€νμ΄μμ.
Bi-ga an waseo da-haeng-i-e-yo
It’s a relief it didn’t rain. - ν° μ¬κ³ κ° μλλΌμ μ λ§ λ€νμ΄μΌ.
Keun sa-go-ga aniraseo jeong-mal da-haeng-i-ya
I’m so relieved it wasn’t a big accident. - λ무 κ±±μ νλλ° κ²°κ³Όκ° μ’μμ λ€νμ΄μΌ.
Neo-mu geok-jeong-haet-neunde gyeol-gwa-ga jo-a-seo da-haeng-i-ya
I was worried, but I’m glad it turned out well.
π μμ½λ€ – “That’s Too Bad / I Wish…”
Meaning: Used when something didn’t happen the way you wanted—regret over a missed opportunity or situation.
- μκ°μ΄ μμ΄μ μμ¬μμ.
Si-gan-i eop-seo-seo a-swi-wo-yo
It’s a pity we don’t have time. - λ²μ¨ λλλ€λ μμ¬μ.
Beol-sseo kkeut-na-da-ni a-swi-wo
I’m sad it’s already over. - λ§μμλλ° λ λͺ» λ¨Ήμ΄μ μμ¬μμ.
Mat-it-sseot-neunde deo mot meog-eo-seo a-swi-wo-yo
The food was good, but I wish I could’ve eaten more.
π’ μμνλ€ – “I Feel Disappointed / Let Down”
Meaning: A deeper emotional let-down, often because of people or expectations.
Can express hurt feelings, especially from people you’re close to.
- κ·Έ λ§μ λ£κ³ μμνμ΄μ.
Geu mal-eul deut-go seop-seop-haet-seo-yo
I felt hurt hearing that. - μΈμ¬λ μμ΄ κ°μ μμνμ΄.
In-sa-do eop-si ga-seo seop-seop-haet-seo
You left without saying goodbye, and I felt disappointed. - κΈ°λνλλ° μ μμ μ’ μμνμ΄μ.
Gi-dae-haet-neunde an wa-seo jom seop-seop-haet-seo-yo
I was hoping you'd come, so I felt a bit let down.
π§ Quick Comparison Table
Expression | Emotion | Typical Use |
---|---|---|
λ€νμ΄λ€ | Relief | Something bad didn’t happen |
μμ½λ€ | Mild regret | Missed chance, sad it ended |
μμνλ€ | Deeper disappointment | Let down by people or situation |
π’ Conversation Practice
A: μν κ²°κ³Ό λμλ. λ¨μ΄μ‘μ΄... π
B: μ... μμ½λ€. κ·Έλλ λ§μ΄ λ
Έλ ₯νμμ!
A: μ, λ€νν λ©΄μ μ λ³Ό μ μλ.
B: μ€, κ·Έκ±° λ€νμ΄λ€! νλ΄!
π‘ Did You Know?
In Korean culture, expressing empathy through shared emotional words like “μμ½λ€” or “μμνλ€” strengthens social bonds.
Unlike English where direct words like “I’m mad” or “I’m sad” are common, Korean tends to imply emotions indirectly, often in the form of situational regret or relief.
π¬ Practice with Me on italki!
Want to practice these expressions with a real Korean speaker?
You can book a personalized Korean lesson with me on italki.
Whether you're a beginner or intermediate learner, I’ll help you speak naturally and confidently.
Feel free to ask questions, review grammar points, or just have a casual chat in Korean. See you in class! π
π Final Thoughts
Words like λ€νμ΄λ€, μμ½λ€, and μμνλ€ help you connect on a human level.
You're doing great! π
Comments
Post a Comment
Feel free to ask me all! Not only scam! :)