🕯️ Korean Funeral and Mourning Customs
🕯️ Korean Funeral & Mourning Customs
TL;DR Most services follow a 3-day flow with a memorial room (빈소). Wear dark, modest clothing, offer condolence money (부의금), bow twice to the portrait, and follow staff for flowers/incense. Keep your visit sincere and brief.
요약 한국 장례는 보통 3일 동안 진행됩니다. 어두운 단정한 복장으로 방문해 부의금을 전달하고, 영정에 두 번 절한 뒤 안내에 따라 헌화/분향을 합니다. 방문은 진지하고 간결하게 마무리하세요.
📑 Table of Contents (tap to open)
1) Overview (3-day flow)
-
Day 1: Memorial room (빈소) set up at a hospital or home; portrait, white chrysanthemums, condolence book.
첫째 날: 병원 또는 자택에 빈소를 마련하고 영정·흰 국화·조문록을 준비합니다.
-
Days 1–2: Visitors arrive to offer condolences (조문), bow, and greet the family.
첫째~둘째 날: 조문객이 방문해 두 번 절하고 유가족께 인사를 드립니다.
-
Day 3: 발인 (procession) → cremation or burial depending on region/faith.
셋째 날: 발인 후 지역·종교에 따라 화장 또는 매장을 진행합니다.
2) Dress & What to Bring
-
Dress: black/navy/charcoal; simple shoes; minimal accessories.
복장: 검정/남색/차콜 등 어두운 단색, 단정한 구두, 액세서리 최소화.
-
Condolence money: plain envelope with your name (acquaintances often ₩30,000–₩100,000; adjust by closeness).
부의금: 성명을 적은 일반 봉투 사용(지인 기준 3만~10만원, 친분도에 따라 조정).
-
Avoid: bright colors, strong perfumes, loud alerts, and photos near the portrait without permission.
지양: 화려한 색, 강한 향수, 큰 알림 소리, 허락 없는 영정 주변 촬영.
3) How a Visit Works — Step by Step
-
Arrive → sign the condolence book → hand the envelope at reception.
도착 → 조문록 작성 → 접수대에 부의금 전달.
-
Stand before the portrait; compose yourself; bow twice.
영정 앞에서 마음을 가다듬고 두 번 절합니다.
-
Follow staff for flowers/incense if used (some services omit incense).
헌화/분향은 안내에 따릅니다(일부 예식은 분향 생략).
-
Offer one short, sincere line to the family; keep the visit brief.
유가족께 짧고 공손한 한 문장으로 위로를 전하고 오래 머무르지 않습니다.
4) Key Phrases (KR · RR · EN)
Use one of the lines below; speak softly and bow gently.
아래 문장 중 하나를 선택해 조용히 전한 뒤 가볍게 목례하거나 절하세요.
| Korean | RR | English |
|---|---|---|
| 삼가 고인의 명복을 빕니다. | Samga goinui myeongbogeul bimnida. | I respectfully pray for the deceased’s repose. |
| 깊은 애도를 표합니다. | Gipeun aedoreul pyohamnida. | My deepest condolences. |
| 마음을 함께합니다. | Maeumeul hamkkehamnida. | My thoughts are with you. |
| 힘내시길 바랍니다. | Himnaesigil baramnida. | I hope you find strength. |
| 고인의 뜻을 기리겠습니다. | Goinui tteuseul girigesseumnida. | We will honor their memory. |
| 무엇이든 필요하시면 말씀해 주세요. | Mueosideun piryohasimyeon malsseumhae juseyo. | Please let me know if you need anything. |
| 삼가 조의를 표합니다. | Samga jouireul pyohamnida. | My sincere condolences. |
| 고인의 명복을 빕니다. | Goinui myeongbogeul bimnida. | May the deceased rest in peace. |
| 유가족분들께 위로의 말씀 전합니다. | Yugajok bundeul-kke wiroe malsseum jeonhamnida. | Warm sympathies to the bereaved family. |
| 삼가 고인의 영면을 빕니다. | Samga goinui yeongmyeoneul bimnida. | Wishing the deceased eternal rest. |
5) Common Mistakes & Fixes
-
Bright bouquets → Prefer a single white chrysanthemum.
화려한 꽃 → 흰 국화 한 송이가 가장 안전합니다.
-
Long speeches → One short line and a bow is enough.
장황한 발언 → 짧은 한 문장과 절이면 충분합니다.
-
Mixed politeness → Use consistent polite endings (-ㅂ니다/-(으)세요).
높임말 혼용 → -ㅂ니다/-(으)세요로 일관하세요.
-
Taking photos near the portrait without permission.
허락 없는 영정 주변 촬영은 지양하세요.
-
Assuming incense is universal; some services omit it.
모든 예식에 분향이 있는 것은 아닙니다(일부는 생략).
6) Notes on Religion & Trends
Elements may be Buddhist, Christian, or secular/Confucian, but core etiquette is shared: quiet dress, two bows, brief condolences. Cremation is common in cities.
예식은 불교·기독교·세속/유교식 요소가 섞일 수 있으나 공통 예절은 같습니다: 단정한 복장, 두 번 절, 짧은 위로. 도시권에선 화장이 보편적입니다.
7) Quick Checklist
-
Dark, modest outfit · phone on silent
어두운 단정 복장 · 휴대폰 무음
-
Plain envelope with your name
성명을 적은 일반 부의금 봉투
-
Two bows to the portrait; follow staff for flowers/incense
영정에 두 번 절 · 헌화/분향은 안내에 따르기
-
One short condolence line; keep the visit brief
짧고 공손한 위로 한 문장 · 오래 머무르지 않기
📌 Related Lessons
- Speak Like a Real Korean — Tone & Honorifics
- 20 Essential Korean Adjectives
- Culture posts (label)
- “Would you listen? Why I write this.”
About the Author
Hi, I’m the teacher behind learningkr.com. I help learners sound natural in real Korean—texts, DMs, and daily (work) chats—with a focus on tone, honorifics, and culture.
Curious why I started this blog? Read: “Would you listen? Why I write this.”
Learn with Me
- Polite condolences that feel sincere, not stiff
- Copy-ready honorific templates for messages
- Fast feedback on your drafts
.jpg)