DWY4YU8dwpNjzdlShgDPlGEMGiiZlYit8ufkzM3z
Bookmark
내부링크 위젯

Study smart, speak real,explore Korea.

Pick your level or browse the latest posts—TOPIK study, everyday phrases, culture insights, and real-life tips in Korea.

🐯 20 Must-Know Korean Proverbs (with Meanings, Romanization & Examples)

🐯 20 Korean Proverbs You’ll Hear Everywhere — Say the Right One at the Right Time

A quick guide to 20 common Korean proverbs with clear meanings, usage tags, and mini examples.
“Until I’m satisfied” — continuously updated based on reader feedback.

Proverbs pop up in dramas, workplaces, and family chats. This guide gives you clear meanings, safe situations, and mini sample lines so you can actually use them, not just memorize them.

이 글에서는 자주 쓰이는 한국어 속담 20가지를 뜻·로마자·사용 상황과 함께 정리했습니다. “언제 써야 자연스럽지?” 라는 고민을 줄여 줄 거예요.

Free study kit (PDF + CSV + Anki deck)

👉 Download all 20 proverbs in one click and start reviewing in your favorite app.

▸ Open Contents (Quick Guide • 20 Proverbs • Mini Drills • Tips • FAQ)

Quick Usage Guide pick safely

Motivation
study/work
시작이 반이다 · 고생 끝에 낙이 온다
Warning / Caution
manners
낮말은 새가 듣고… · 바늘 도둑이 소 도둑 된다
Wisdom / Reality
life
원숭이도 나무에서 떨어진다 · 등잔 밑이 어둡다

Use proverbs to support a point, not to lecture someone. You can soften with “보통 이렇게 말해요…” or “한국어로는 이렇게 표현해요.”

20 Core Proverbs meaning • usage • mini idea

Proverb (KR)
Romanization
Meaning (EN)
Tag
시작이 반이다
sijagi banida
Starting is half the work
motivation
고생 끝에 낙이 온다
gosaeng kkeute nagi onda
Joy comes after hardship
study
급할수록 돌아가라
geuphalsurok doragara
Haste makes waste; slow down
work
백문이 불여일견
baegmuni bullyeo ilgyeon
Seeing is believing
travel
티끌 모아 태산
tikkeul moa taesan
Small bits become a mountain
money
세 살 버릇 여든까지 간다
sesal beoreut yeodeun-kkaji ganda
Early habits last a lifetime
habit
공든 탑이 무너지랴
gongdeun tabi muneojirya
Careful work will not collapse
diligence
호랑이도 제 말 하면 온다
horangido je mal hamyeon onda
Speak of the devil
chat
꿩 먹고 알 먹는다
ggweong meokgo al meokneunda
Kill two birds with one stone
win-win
바늘 도둑이 소 도둑 된다
baneul dodugi so doduk doenda
Small theft grows into big crime
caution
우물을 파도 한 우물을 파라
umureul pado han umureul para
Focus on one thing deeply
focus
믿는 도끼에 발등 찍힌다
mitneun dokkie baldeung jjikinda
Hurt by the one you trust
trust
원숭이도 나무에서 떨어진다
wonsungido namu-eseo tteoreojinda
Even experts make mistakes
humility
등잔 밑이 어둡다
deungjan miti eodupda
You miss what is closest
perspective
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다
ganeun mal-i gowaya oneun mal-i gobda
Kind words bring kind words
manners
낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다
najmareun saega deutgo bammareun jwiga deutneunda
Walls have ears
caution
말 한마디로 천 냥 빚 갚는다
mal hanmadilo cheon nyang bit gapneunda
Good words solve big problems
manners
고래 싸움에 새우 등 터진다
gorae ssaume saeu deung teojinda
Small ones suffer in big fights
society
아니 땐 굴뚝에 연기 나랴
ani ttaen gulttuge yeongi narya
No smoke without fire
rumor
까마귀 날자 배 떨어진다
kkamagwi nalja bae tteoreojinda
Coincidence, not real cause
logic

Try micro-lines in real life: “지금은 그냥 시작하자. 시작이 반이다.” · “돈 모으는 거야, 티끌 모아 태산이지.”

Mini Drills 1-minute practice

  1. Match: “Speak of the devil.” → ( )
  2. Choose: Money-saving tip day → ( 티끌 모아 태산 / 우물을 파도 한 우물을 파라 )
  3. Translate: “Even experts make mistakes.” → ( )
  4. Fill-in: ________ — “Haste makes waste; better go slow.”
  5. Make a line: Say one sentence with “시작이 반이다”.
Show answers

1) 호랑이도 제 말 하면 온다
2) 티끌 모아 태산
3) 원숭이도 나무에서 떨어진다
4) 급할수록 돌아가라
5) ex) “완벽하게 하려고만 하지 말고, 그냥 시작하자. 시작이 반이다.”

👩‍🏫 Teacher’s Tips — use proverbs naturally

1) Use a soft opener.
Try “People often say…” before the proverb. It sounds friendly, not pushy.
속담을 말하기 전에 “보통 이렇게 말해요”라고 시작하면, 가르치는 느낌이 줄어들어요.

2) One proverb is enough.
One proverb + one sentence is plenty. Don’t stack three in a row.
속담은 한 번에 하나만, 짧게 쓰는 것이 자연스럽습니다.

3) Check the mood.
With seniors, teachers, or clients, choose neutral ones like “시작이 반이다” or “고생 끝에 낙이 온다”.
상사·선생님·고객에게는 비꼬는 느낌의 속담보다, 응원하는 느낌의 속담이 더 안전해요.

4) Practice out loud.
Pick three favorites, say them 5 times, then record a short voice note.
마음에 드는 속담 3개를 골라 5번씩 소리 내어 말해 보고, 녹음해서 발음과 리듬을 점검해 보세요.

❓ FAQ

Can I use proverbs at work?
Yes—if you choose positive, encouraging ones and keep them short.
가능해요. 다만, 긍정적이고 응원하는 느낌의 속담을 짧게 쓰는 것이 좋습니다.

Are proverbs formal or casual?
Most are neutral. Your tone, facial expression, and the situation make them polite or casual.
속담 자체는 대부분 중립적이고, 말투·표정·상황에 따라 분위기가 달라집니다.

Which ones are safest for beginners?
시작이 반이다 · 고생 끝에 낙이 온다 · 백문이 불여일견.
이 세 가지는 어디서 써도 비교적 무난하고 긍정적인 편이라, 초보 학습자에게 특히 추천합니다.

👋 Practice with me: Want to check if your proverb sounds natural in your situation? Join a short role-play session on italki (teacher/7916559).

We’ll pick 3–5 proverbs that match your real life and turn them into natural mini conversations.

↑ Back to top


Post a Comment
Feel free to ask me all! :)