DWY4YU8dwpNjzdlShgDPlGEMGiiZlYit8ufkzM3z
Bookmark
내부링크 위젯

Study smart, speak real,explore Korea.

Pick your level or browse the latest posts—TOPIK study, everyday phrases, culture insights, and real-life tips in Korea.

🟠 Talking About Your Country in Korean (문화 비교) – Intermediate Level (TOPIK 3–4)

지도에서 한 장소를 손가락으로 가리키는 모습



Do you know how to naturally say “our country” in Korean? This lesson helps you compare your culture with Korea’s using the inclusive expression 우리나라 (“our country”).


Learning Goals:
  • Use “우리나라” instead of “제 나라” in cultural discussions
  • Compare traditions and lifestyles naturally
  • Practice intermediate-level expressions for cultural topics


Table of Contents

  1. Key Vocabulary
  2. Grammar Tip
  3. Example Sentences
  4. Practice Dialogue
  5. Say what?
  6. Teacher’s Tips
  7. Did You Know?
  8. Pop Quiz
  9. Final Thoughts
  10. More Posts You’ll Find Helpful!
  11. Practice on italki
  12. Stay Connected


1. Key Vocabulary

  • 우리나라 (urinara) – our country
  • 문화 (munhwa) – culture
  • 비교하다 (bigyohada) – to compare
  • 전통 (jeontong) – tradition

2. Grammar Tip

Focus: -랑 / -하고 비교하다
Use -랑 or -하고 with 비교하다 to say “compare with.”
Example: 한국이랑 우리나라 문화를 비교해요. (“I compare Korean and my country’s culture.”)

3. Example Sentences

한국과 우리나라의 음식 문화는 많이 달라요.
(Hanguk-gwa urinara-ui eumsik munhwa-neun mani dallayo.)
The food culture of Korea and my country is very different.

우리나라에서는 설날에 떡국을 먹지만, 한국에서는 송편을 먹어요.
(Urinara-eseoneun Seollal-e tteokguk-eul meokjiman, Hanguk-eseoneun songpyeon-eul meogeoyo.)
In my country, we eat rice cake soup on New Year’s Day, but in Korea, they eat songpyeon.

4. Practice Dialogue

A: 한국 음식과 우리나라 음식은 뭐가 달라요?
B: 우리나라는 매운 음식을 거의 안 먹어요. 그런데 한국은 매운 음식이 많아요.

A: 한국의 명절과 우리나라 명절은 비슷해요?
B: 조금 비슷하지만, 전통 놀이가 달라요.


5. Say what?

  • Koreans say 우리나라 instead of “my country,” reflecting collectivism.
  • Using “우리” (our) makes speech feel warmer and more inclusive.

6. Teacher’s Tips

Compare one tradition each week with Korea. This builds confidence gradually and makes cultural conversations more engaging.

7. Did You Know?

Over 60% of Koreans prefer to say “우리 집, 우리 나라, 우리 엄마” rather than “my house” or “my mom,” showing Korea’s collectivist mindset.

8. Pop Quiz

Question 1: How do you naturally say “my country” in Korean?

Answer우리나라

Question 2: What expression do Koreans use instead of “my mom”?

Answer우리 엄마

Question 3: Translate: “I compared Korean and my country’s traditions.”

Answer한국과 우리나라의 전통을 비교했어요.

9. Final Thoughts

Learning cultural expressions like 우리나라 helps you sound more natural and connected to Korean culture.

I hope that while reading various posts on my blog, you’ll learn Korean and grow to love Korea. As a Korean, I sincerely wish for that. Please come back anytime to discover new expressions and cultural insights!

📘 More Posts You’ll Find Helpful!

Keep exploring these topics to build your fluency step by step!

🚀 Practice on italki

🌸 Want to practice this topic with a native Korean teacher?
Book a lesson with me on italki!

💬 Stay Connected

If you like this post: Bookmark this page, share with friends, and leave a comment below!

Post a Comment
Feel free to ask me all! Not only scam! :)